Este es un pequeño paso para [un] hombre...
Cuando los constructores del Módulo Lunar le presentaron a Neil Armstrong una placa conmemorativa con la ya famosa frase:
"That's one small step for man; one giant leap for mankind"
Armstrong afirmó que faltaba la palabra «a», y la frase que el pronunció fue:
"That's one small step for a man; one giant leap for mankind"
Al parecer, Armstrong no se dió cuenta de que se había equivocado en la frase que debía pronunciar al poner el pie en la Luna hasta tiempo después de haber vuelto a la Tierra.
Sin embargo, las cintas de la misión indicaban lo contrario, y a la frase de Armstrong le faltaba el «a» (e incluso hay quien cree que realmente lo dijo bien, pero que pudo ser un problema de transmisión).
Así que la famosa frase, correctamente traducida, y tal y como debería haberse dicho sería:
"Este es un pequeño paso para un hombre, y un gran salto para la Humanidad"
Fuente: Microsiervos

Meneame
del.icio.us